12.04.25, 12:24
Eigentlich gibt's diese Diskussion ja schon ewig, nur mit anderen Begrifflichkeiten.
"Mainstream" hieß irgendwann mal "gewöhnlich" und wurde fast noch abfälliger gebraucht.
Das französische Wort "ordinaire (gewöhnlich)" wurde ins deutsche als "ordinär" noch einiges abwertender übertragen.
Man wollte sich abheben von den gewöhnlichen, ordinären Menschen und "außergewöhnlich, extraordinaire" sein.
Und das ist eben heute auch noch so, nur anglifiziert...
"Mainstream" hieß irgendwann mal "gewöhnlich" und wurde fast noch abfälliger gebraucht.
Das französische Wort "ordinaire (gewöhnlich)" wurde ins deutsche als "ordinär" noch einiges abwertender übertragen.
Man wollte sich abheben von den gewöhnlichen, ordinären Menschen und "außergewöhnlich, extraordinaire" sein.
Und das ist eben heute auch noch so, nur anglifiziert...
Gruß, Martin
How do I know my youth is all spent ? My get-up-and-go has got up and went... Pete Seeger
How do I know my youth is all spent ? My get-up-and-go has got up and went... Pete Seeger